한자신문
> 오피니언 > 온고이지신
古古典속의 삶의 智慧-古典名文(34)不能舍己從人이 學者之大病이라
최문경  |  ahnjw4555@hanmail.net
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
승인 2022.01.01  07:15:43
카카오톡 트위터 페이스북 네이버 구글 msn band blog

최문경  ahnjw4555@hanmail.net

<저작권자 © 한자신문 무단전재 및 재배포금지>

   
 

不能舍己從人이 學者之大病이라


[독음]불능사기종인 학자지대병
[출전] 퇴계집(退溪集)

[해석] 자기 고집을 버리고 남의 견해를 받아들일 수 없는 것은 학자의 큰 병이다.

□字義
•舍(집 사/버릴 사) 고집을 버리다. 舍=버릴 사(捨)
•己(몸 기) 자기 자신. 1인칭대명사
•從(따를 종) 따르다
•人(사람 인) 타인
•之(갈 지) ‘~의’
•大(큰 대) 정도가 심하게
•病(병 병) 병통으로 깊이 뿌리박힌 잘못이나 결점이다.

▶ [어구풀이]
•舍己從人(사기종인) 자기의 이전 행위를 버리고 타인의 선행을 본떠 행함.

▣도움말: 배웠다는 자들의 병통을 지적한 것이다.
※"퇴계선생이 말씀하시되 “능히 자신을 버리고서 남을 좇지 못하는 것은 배우는 자의 큰 병이라. 천하의 의리는 끝이 없으니 어찌 가히 자기만 옳고 다른 사람은 그르다고 하리요? 사람이 질문이 있으면, 부정하여 그의 생각을 꺽지 말고, 얕은 말이라도 반드시 마음에 두고서 조금 있다가 이를 대답하고, 먼저 묻는 말에 바로 응하여 대답하지 말지니라.”

 

폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
카카오톡 트위터 페이스북 네이버 구글 msn band blog 뒤로가기 위로가기
이 기사에 대한 댓글 이야기 (0)
자동등록방지용 코드를 입력하세요!   
확인
- 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte / 최대 400byte)
- 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
이 기사에 대한 댓글 이야기 (0)
최근인기기사
1
韓國民俗村, 다시 만나는 90年代 ‘追憶의 그때 그 놀이’ 開幕
2
龍仁特例市, 傘下 公共機關長 退任을 市長 任期와 맞춘다
3
李相逸 龍仁特例市長,“地方時代委員會에 特例市 立場 傳할 當然職 委員 必要
4
京畿道敎育廳, 高校 平準化 學群 受驗番號 起點 및 學群 起點, 間隔數 抽籤 實施
5
女性 暴力 追放 週間 맞아‘젠더폭력 豫防’위한 다양한 行事 마련
신문사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
경기도 용인시 처인구 중부대로 1331번길8(역북동), 2층  |  대표전화 : 031)323~3371
정기간행물ㆍ등록번호 : 경기 아 50649  |  발행·편집인 : 안종운  |  최초등록일 : 2013년 4월 18일
Copyright © 2013 한자신문. All rights reserved. mail to webmaster@hanjanews.com